Aufführungsreihe

Unsere Aufführungen sind in den allermeisten Fällen echte Theaterstücke, die mit einer "Jahresabschlussaufführung" im herkömmlichen Sinne nur die Einmaligkeit ihrer ganz speziellen Gesten - die nicht mit dem Können des Einzelnen zusammenhängen, sondern die gesamte Gruppe umfassen - gemeinsam haben. Hier finden auch jene Platz, die im klassischen Frontalunterricht weniger Möglichkeiten haben, jene, die oft ausgegrenzt sind und - zur Begeisterung und zum Erstaunen der Lehrpersonen selbst - auf diese Weise meist mit sich und mit der Gruppe Frieden schließen.  

Durch seine Zweisprachigkeit ist Theatraki in deutschen und italienischen Schulen gleichermaßen tätig, u.a. mit deutschen Aufführungen italienischer SchülerInnen und italienischen Aufführungen deutscher SchülerInnen. Einige Stücke werden in zwei, wenn nicht sogar in drei Sprachen aufgeführt, und dies ist für uns inzwischen zu einer festen Gewohnheit geworden. Abgesehen von der Bedeutung und vom Interesse für diesen Ansatz sind wir aber nach wie vor davon überzeugt, dass Theaterspielen in der eigenen Muttersprache gerade in einer Zeit, in der die Fähigkeit, laut zu sprechen, äußerst wertvoll ist und Mut und Sicherheit vermittelt, sehr befriedigend sein kann. Dies ist auch der Grund, warum wir uns in der Auswahl unserer Stücke (für Kinder wie auch für Jugendliche) immer auf wichtige Autoren und Autorinnen konzentrieren.  

Heute sind wir allerdings nicht mehr nur mit zwei oder drei, sondern mit sehr viel mehr Sprachen konfrontiert, und in diesem Sinne liegt uns Integration ganz besonders am Herzen. In den letzten Jahren haben immer mehr Kinder - und damit auch ihre Familien - an unseren Stücken teilgenommen, die aufgrund ihrer Herkunft oder Lebensgewohnheiten das Theater noch bis vor wenigen Jahren als Gefahr oder Zeitverlust betrachtet hatten. Einige von ihnen haben durch das Theater ihre eigenen kulturellen Wurzeln wiederentdeckt, und in den Dienst der Aufführung und der ganzen Gruppe gestellt.